Анализ особенностей художественного перевода лингвистического и экстралингвистического характера

Стоимость:
3000
Предмет:
Гуманитарные работы
Тип работы:
Дипломная работа

Дипломная работа ( 70 стр ) 
ID: 0063

Содержание работы:

Введение 3
1. Теоретические проблемы художественного перевода 7
1.1. Перевод как информационный и творческий процесс 7
1.2. Лингвистические и экстралингвистические факторы при переводе 12
1.3. Переводческие трансформации и их роль в процессе художественного перевода. Проблема классификации переводческих трансформаций 23
2. Реализация теоретических аспектов процесса перевода в практической деятельности переводчика 33
2.1. Предпереводческий анализ статьи “Art and Anti-art” 33
2.2. Перевод реалий в тексте “Art and Anti-Art” 38
2.3. Применение лексических трансформаций при переводе текста “Art and Anti-Art” 48
2.4. Применение грамматических трансформаций при переводе текста “Art and Anti-Art” 57
Заключение 64
Список использованной литературы 67
Приложение 70

 

Остались вопросы?

Позвоните нам прямо сейчас 8 (800) 333-32-37 бесплатный звонок с любого телефона России Заказать звонок